• Des représentations du mythe d'Orphée

     

    ORFEO

    Possente spirto, e formidabil nume,

    Senza cui far passaggio a l’altra riva

    Alma da corpo sciolta invan presume,

     

    Non vivo io, no,che poi di vita è priva

    Mia cara sposa, il cor non è più meco,

    E senza cor com’esser può ch’io viva ?

     

    A lei volt’ho il cammin per l’aer cieco

    A l’inferno non già, ch’ovunque stassi

    Tanta bellezza il paradiso ha seco.

     

     

    Orfeo son io, che d’Euridice i passi

    Segue per queste tenebrose arene,

    Ove già mai per uom mortal non vassi.

     

    O de le luci mie luci serene,

    S’un vostro sguardo può tornarmi in vita,

    Ahi, chi niega il conforto a le mie pene?

     

    Sol tu, nobile Dio, puoi darmi aita,

    Né temer dei, ché sopra un’aurea cetra

    Sol di corde soavi armo le dita

     

    Contra cui rigida alma invan s’impetra.

    ORPHEE

     Puissant esprit, dieu redoutable,

    Sans qui toute âme, libérée de son corps

    Ne peut pas espérer rejoindre l’autre rive,

     

    Ce n’est plus moi qui vis, puisque ma chère épouse

    Est privée de sa vie, mon coeur s’en est allé ,

    Et sans mon coeur, comment pourrais -je vivre ?

     

    C’est vers elle que j’ai cheminé dans le noir,

    Mais non pas vers l’enfer,

    Puisque là où se trouve une telle beauté,

    Là est le paradis.

     

    C’est moi, Orphée, et je suis les pas d’Eurydice

    Parmi ces déserts ténébreux

    Où jamais un mortel n’osa s’aventurer.

     

    O, claires lumières de mes yeux

    Un seul de vos regards peut me rendre la vie

    Qui pourrait refuser ce secours à ma peine ?

     

    Toi seul, très noble dieu, peux me venir en aide,

    Et n’aies aucune crainte ; Sur cette lyre d’or,

    Mes doigts ne sont armés que de cordes suaves :

     

    Le plus dur des esprits ne sait leur résister.

     

     

     

    Extrait du livret du premier opéra imprimé, l’Orféo de Monteverdi

    Favola (fable) in musica, créée en 1607 à Mantoue, Acte 3 (sur 5 au total)

     

    Au bord du Styx, Orphée vient charmer et endormir Charon de son chant suave et de sa lyre pour traverser le Styx, accéder au royaume des morts et ramener son Eurydice bien aimée à la vie… à condition de ne pas se retourner pour la regarder avant de retrouver le royaume des vivants…

     

    Imagine le chant d’Orphée qui doit charmer le terrible Charon.

    Quel type de voix pour Orphée ? …………………………………………………………………………………..

    Quelles couleurs instrumentales pour accompagner son imploration ?

    Attention, orchestration et figures musicales qui imitent le texte (cf mots en gras)

     

    Orphée avec sa lyre :    ………………………………………………………………………………………………….

    La mort :                    ………………………………………………………………………………………………………

    Le paradis :               ……………………………………………………………………………………………………….

     

    Quel tempo ?

     

    Quel caractère ?

     

     

     

    https://eduscol.education.fr/odysseum/orphee-poete-des-origines-et-fondateur-de-lorphisme 

    L'Orféo de Monteverdi

    Christian Gerhaher sings "Possente spirto" from Monteverdi's L'ORFEO / 

    Bayerische Staatsoper

    le 21 juil. 2015

    Orphée est aux enfers et implore Charon de lui laisser franchir le styx pour aller sur l'autre rive rejoindre Euridice

    Orféo 1607

    Orphée suppliant Caron

    Marc Leriche 1912

    Musée des Beaux Arts de Lyon

    Des représentations du mythe d'Orphée

    Des représentations du mythe d'Orphée

     

    John Cage est considéré comme le principal précurseur de la musique mixte, sa pièce Imaginary Landscape en 1939 est la première à ajouter un dispositif électronique à l'effectif instrumental5,6. 

     

    Le premier opéra concret : Orphée 53 

    Musique électronique mixte (Dispositif électronique : sons fixés sur support)

    opéra concret pour trois voix, clavecin, violon et bande

     

    Le Voile d'Orphée II, Pierre Henry (1953) 

    créé au festival de Donauschingen en 1953

    et créant un grand scandale

     

     Pierre Henry - Premier récitativ d'Orphée [1953

     

    Évoquer un héros mythologique dans un opéra électroacoustique : "Orphée" de Pierre HENRY et Pierre SCHAEFFERIna GRM / Radio France (co-production), François BAYLE (participant), Pierre HENRY, Pierre SCHAEFFER (musique). Extrait de l'émission Acousmathèque, D'Orphée à Saint Antoine, les révolutionnaires - 11/07/1989

    https://creamus.inagrm.com/lexique/co/adaptation.html

     

    1967, Maurice Béjart présente dans la Cour d’honneur du palais des Papes à Avignon sa Messe pour le temps présent sur une musique de Pierre Henry. Presque 50 ans plus tard, ce sont les étudiants du CNDC Angers qui reprennent les jerks originaux du chorégraphe

     

     https://www.franceculture.fr/musique/pierre-henry-jai-fonde-une-sonotheque-sur-une-vie